首页 我嫁给了野人 书架
设置 书页
A-24A+
默认
【我嫁给了野人】(3)(翻译-jīng校版)
上一页 目录 书签 下一章

洁西卡抖颤着上气不接下气,她正经历她第二次高cháo,阳具依然chā在她体禸 ,她在上面不断扭动身体。

洁西卡最终倒在伯嘉的身上,刚才的一切使她的十分疲惫。

在她得到满足之前,有人将她从两根仍然深chā着她的阳具上抱了起来。

她眨着眼看着她的爱侣——部落首领的双眼。

”你好,”她呐呐地说,刺耳的声音来自她那刚让阳具强行chā入的喉咙。

”你好,”他用顽皮的语气说。

”你在干什幺?”洁西卡看看身下的伯嘉和其他正站起来的人。

”我想不用再多说吧。

”首领大笑起来。

”对。

”他向着伯嘉他们两个点点头。

”去找你们的伴侣。

她们现在想找人cào。

””我们和她还没有干完!”伯嘉皱着眉抱怨。

”lún到我了。

她是我的爱侣,而且我今天还没和她交配,去找你们自己的。

”他的声音充满一种首领的威严,两个大脚野人抱怨着走向他们小屋,找他们的伴侣去了。

”我不认为其他的女人会十分喜欢我。

”洁西卡低声说,首领正抱着她走回木屋。

她全身还满布刚才那五个大脚野人的jīng液,正从她的身上滴下来。

”她们妒忌是因为她们的伴侣都喜欢cào你,”首领耸耸肩。

他将她放在睡袋上,并坐到她的身边。

”还有是因为我全身没有长满毛,乳房不会垂到双膝上,”洁西卡低声说。

”对,这就是其他的男人都想要cào你的原因,就是这样。

””不错,我想就是这样。

”洁西卡摇摇头,然后笑起来。

”你现在想cào我吗?毕竟我是你的。

”大脚点点头。

”想,我和另一个女人尝试了一种全新的姿势,我可以在你身上试一试?”洁西卡看着他大笑起来。

”你当然可以,大家伙。

别客气。

””谢谢,请问你愿意趴下来?””别总是那幺彬彬有礼,”她在嘲弄他,但还是按要求趴了下来,她稍稍挺起身体好让她的臀部翘起来。

她诱惑地摆动着肉臀。

”是这样?”不过首领并没有回答。

他只是在她身后摆好姿势,用阳具进攻她依然湿润的yīn户,在他的yín液和伯嘉高cháo时留下的jīng液润滑下chā入她。

还是感到有一点痛,洁西卡用力呼着气,发出低声的尖叫。

”你没事吧?”首领关心地问她。

”很——好,”她气喘吁吁。

”你只是令我感到惊讶,不过我很好。

你可以继续。

”他没有再犹豫,开始全力挤入她的体禸 。

洁西卡感到他浓密的耻毛紧贴着她磨弄,他正用力地cào她。

当他巨大的双手握着她双臀时,洁西卡yín叫起来。

洁西卡只希望永远享受让首领cào的滋味,就算是其他的族人再也不能cào她。

他小心地照料她,让她感到与众不同,即使他会把她当作一个下流yín贱的妓女那样去cào她。

虽然他从不会带她外出晚餐,或者安排一个浪漫的约会,但比起曾经与她一起的人类男人,他让她感到更加有吸引力和更多的渴望。

显然,所有的一切都有被遗留林树中所换来的。

洁西卡正在思想之中,一声欢愉的尖叫声从她双chún溢出来。

洁西卡感到他巨大的亀 头正撞击着zǐ gōng口,这只会让她更加兴奋。

她发誓她感到野人的yīnjīng一直顶到她的胃部,使她隐隐作痛,她的yīn户壁正不顾一切地夹着它。

洁西卡湿渌花径中的每一片肉瓣和皱折极之渴望这样的侵袭。

很快跪着的她就紧抓着身下的睡袋,感觉到一天禸 的第三个性高cháo正向她bī近。

”你还是那幺紧,”大脚在她身后发出哼声,他的手指紧紧抓着她,但却没有爪入她的肌肤里。

”实在是太好了。

””cào,对,”洁西卡yín叫着回应。

”那幺不可思议地让人讨厌。

你在我里面总是那幺的粗大。

天啊!”她大声叫喊,再次达到高cháo,yín汁从她yīn户里涌出来,沾满了身体里面那肉bàng的表面。

这些都是她无法看得到的,但首领伸出手,让手指沾上yín汁,然后放进嘴里品味并发出呻吟声。

”你太诱人了,”他说。

他的声音更像是在咆哮,他再次顶入她的体禸 ,然后开始射jīng。

他在快感中嚎叫着,一动也不动地迎来高cháo。

洁西卡感到烫热的jīng液从她的肉洞中渗出来,顺着双腿滴落在睡袋上。

洁西卡的双臂无法支撑自己的身体,她倒卧在柔软的布料上,巨大的yīnjīng仍然chā着她的yīn户,首领唯有紧抓着她的双臀让她的下身继续高高挺起举。

当大脚从她体禸 抽出来,让她的身体倒在睡袋上时,洁西卡喘着气紧抱成一团。

”实在太好了,我想用这种姿势会使你感觉更加紧,”大脚说。

”那是就是为什幺你会先找其他女人尝试?”洁西卡想知道。

首领点点头,在她身边张开四肢躺着。

”对,这可很有用。

你会一直这样紧吗?””我不知道。

你们的家伙将我撑得非常舒服,但人类的身体富有弹性。

不过话说回来,人类的男人可没有像你们这幺巨大的yīnjīng。

我想我们只能到时再看。

””无论如何,你拥有更紧的肉洞,”首领说。

”我们的女人以前从不让我们享用她们的嘴巴和直肠。

我很开心,你向她们示范能更好取悦我们的方法。

让这种事在这里变得更加简单。

”洁西卡笑起来。

”我也同样很开心……”卡路莲卡路莲担心得快要死了。

她的妹妹已经失踪了一段日子,却没有人能告诉她任何消息。

他们所有人都知道她和理查一起到树林中扎营,而那理查只是单独开着洁西卡的车回来。

当卡路莲问他究竟发生了什幺事时,他好像为洁西卡的失踪感到十分的悔疚。

他宣称在那里大发雷霆地离开,但之后的晚上他曾返回找她。

不过她却不知所踪,她和营地一起消失得无影无踪。

理查的恼怒开始在解释中显露出来,这使卡路莲感到怀疑。

她认为警察的行动速度并不够。

她拒绝相信她的妹妹已经死了,那意味着洁西卡仍在高山上的某个地方。

如果她的妹妹还生存,卡路莲就能找得到她。

卡路莲拥有野外拯救员资格,所以她知道如何在树林保护自己。

如果洁西卡受了伤,卡路莲能给予她帮助。

她和洁西卡十分亲密。

卡路莲是姐姐,她们的年龄只相差两年。

甚至她们的外表也相像,如果她们同时将发头染成同一颜se ,一些人就会错误地认为她们是双胞胎。

她们一起成长,因工作和生活而渐渐地疏远,但卡路莲依然认为她的妹妹是最好的朋友。

她决不会因为警察说”还在调查中”,而放弃去寻找她的想法。

”本沁小姐,我们已经强调过,你必须将这事留给专业人员去处理,”当卡路莲询问他们所找到的营地方位时,探长这样说。

”我们不确定你妹妹是否活着,但我们的人会去找她。

””探长,那并不足够,”卡路莲打断说。

但这毫无作用,他们所有人都认为洁西卡死了,而且理查是杀死了她,即使那男人不停发誓他没干过。

姐妹间的直觉让卡路莲感到她的妹妹还活在那里的某个地方。

或正身处困境、恐惧、孤独。

这坚定了她的信念。

她要去找洁西卡。

卡路莲用省下来的假期,告了两周假。

然后去采购物资,rei户外用品店有她在高山树林进行援救任务所需的一切物品。

卡路莲计划不惜一切去完成这任务,所以选择了一些jīng良的装备。

她买了帐篷和徒步旅行用的背包,塞满了一包包物品——野营用的火炉、脱水食品、两个睡袋和一张毯子;几加仑水、三支手电筒、大照明灯、万一需要攀爬时用到的绳索,火柴和打火机;一些照明弹和两部远程双向对讲机。

所有这些物资都装在她的本田小车里,她锁好房子的门,并且让她的邻居帮忙收取信件。

她不知道要离开多长间,只是她将会与洁西卡一起回来。

她棕se 的眼睛里充满坚毅果断的目光,她迅速走进车里,开动了发动机。

驶离停车场,冲向州际公路。

”不用害怕,洁西,”她自言自语。

”我不会让你留在那里。

我来带你回家。

(待续)

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹